Marked by lyrical beauty and spiritual insight, a deep understanding of human suffering that coexists with rapturous abandon, the poems of JalaluddinRumi continue to be relevant almost eight centuries after they were composed, with contemporary audiences finding new meanings in them. Rumis poems bring together the divine and the human, the mystical and the corporeal to create a vivid kaleidoscope of poetic images. While many recent translations have sought to give Rumis poetry a certain hippy sensibility, robbing it of its true essence, FarrukhDhondy attempts to bring out the beauty and sensibility of the verses whilst imitating the metre of the original. Dhondys translations provide a modern idiom to the poems, carefully keeping intact their religious context.
Additional information
Author
Farrukh Dhondy
ISBN - 10
9350290828
ISBN - 13
9789350290828
Pages
180
Binding
Hardcover
Released Date
2011
Publisher
Harper Perennial
Reviews
There are no reviews yet.
Be the first to review “Rumi: A New Translation” Cancel reply
Reviews
There are no reviews yet.